息子はプリキンダーで楽しく過ごしているようです。
初日のお迎えの時には担任の先生から“He is a big boy.”と言われました。
Good Boy じゃなくて Big Boy なのが気になりますが、先生が笑顔で優しく言ってくれたので、おそらく褒めてもらえたのだと思います。
夏休みの間に成長したねという意味なのでしょうか。
2日目の今日も、朝送って行った時に副担任の先生から“He is a big boy.”と言われました。
娘は Happy Girl で、息子は Big Boy という・・・。
初日のプリキンダーからの帰路は息子のテンションがとても高かったです。
息子が今までにないくらいハキハキと話してくれたのが印象的でした。
もちろん日本語で、ですが。
いつもはあまり口を開けずにモニョモニョ話す系男子の息子なのでビックリしました。
でも、そのハキハキ話すのはすぐに終わってしまいました。
残念。
明日からは娘のキンダーガーテンもスタートです。
ドキドキだぁーー。